標題:A Million Dreams中英歌詞翻譯_The Greatest Showman(大娛樂家/馬戲之王)2017電影中英歌詞翻譯
〈A Million Dreams〉是我覺得適合在婚禮上唱的音樂劇歌曲之一XD
真的很少有音樂劇幾乎我每一首歌都喜歡,特別是 The Greatest Showman(大娛樂家/馬戲之王)身為原創音樂劇電影,精美的畫面、充滿美感的運鏡、朗朗上口的歌曲、印象深刻的旋律、有力的舞蹈、富有深意與詩意的歌詞,以音樂劇電影的標準來看,簡直不要太完美~!
我相信當初製作團隊一定也是抱持著"A Million Dreams"的心態來創造〈A Million Dreams〉歌詞哈哈哈🤣
歌詞中的(真的非常觸動人)
'Cause every night I lie in bed
因為每晚當我躺在床上
The brightest colors fill my head
最繽紛的色彩都浮現在我腦海
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
--------------
現在我們就一起來看看〈A Million Dreams〉的中英歌詞翻譯吧~!
歌曲:A Million Dreams
編曲:Rob Mathes
電影中演唱者:Ziv Zaifman(童年男聲)、Michelle Williams(成年女聲)、Hugh Jackman(成年男聲)
英文歌詞來源:https://mojim.com/twy181804x16x2.htm
**想關注更多英文歌曲翻譯&聽歌學英文嗎?歡迎進一步使用VoiceTube和LiveABC網站延伸自學喔!(推薦)**
**Ziv Zaifman(童年男聲)**
I close my eyes and I can see
當我閉上眼睛,我就能看見
The world that's waiting up for me
那正在等我甦醒過來的世界
That I call my own
那是屬於我的世界
Through the dark, through the door
穿越黑暗,踏進門內
Through where no one's been before
由我來開拓那無人走過的路徑
But it feels like home
但我卻隱約知道那是通往家的路
They can say, they can say it all sounds crazy
他們說,他們可以說這是我痴人說夢話
They can say, they can say I've lost my mind
讓他們說,讓他們說,說我們是瘋子
I don't care, I don't care, so call me crazy
我不管,我不在意他們說我是如何瘋狂
We can live in a world that we design
我們可以生活在我們設想的美好國度裡
'Cause every night I lie in bed
因為每晚當我躺在床上
The brightest colors fill my head
最繽紛的色彩都浮現在我腦海
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
There's a house we can build
有棟建築可以由我們建造起來
Every room inside is filled
所有房間都將是滿的
With things from far away
塞滿我們現在還未實現但將來會實現的一切
The special things I compile
我編寫出的每一樣東西
Each one there to make you smile
On a rainy day
都將在雨天時成為我們得以持續歡笑的養分
They can say, they can say it all sounds crazy
他們說,他們可以說這是我痴人說夢話
They can say, they can say we've lost our minds
讓他們說,讓他們說,說我們是瘋子
I don't care, I don't care if they call us crazy
我不管,我不在意他們說我是如何瘋狂
Runaway to a world that we design
我相信我們可以奔向那個理想中的世界
'Cause every night I lie in bed
因為每晚當我躺在床上
The brightest colors fill my head
最繽紛的色彩都浮現在我腦海
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
**Hugh Jackman(成年男聲)**
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
**Michelle Williams(成年女聲)、Hugh Jackman(成年男聲)**
However big, however small
不管宏大還是渺小
Let me be part of it all
都請讓我參與其中
Share your dreams with me
和我分享你的夢想
You may be right, you may be wrong
也許是正確的,也許會失敗
But say that you'll bring me along
但都請讓我與你同行
To the world you see
讓我與你共創你心中的美好世界
To the world I close my eyes to see
去創造我們閉上眼所見的那個世界
I close my eyes to see
只要閉上眼就能看見的世界
Every night I lie in bed
每晚當我躺在床上
The brightest colors fill my head
最繽紛的色彩都浮現在我腦海
A million dreams are keeping me awake
千萬個夢想使我無法闔眼而眠
A million dreams, a million dreams
千萬個夢想,千萬個夢想
I think of what the world could be
我時常在想世界未來可能的模樣
A vision of the one I see
在我曾看見的其中一個可能當中
A million dreams is all it's gonna take
千萬個夢想也都將化為現實
A million dreams for the world we're gonna make
用千萬個夢想來打造我們夢想中的世界
For the world we're gonna make
想想我們將一起打造的那個世界
*最後附上可愛的童聲合唱團版本↓
A Million Dreams (The Greatest Showman OST) | United Way feat. One Voice Children's Choir
之後我會陸續翻譯《The Greatest Showman》音樂電影的每一首歌曲(畢竟我幾乎都喜歡),希望本文多少對大家有幫助,希望大家會喜歡今天這篇分享/翻譯文😊~
如果您發現我的歌詞翻譯有意譯上太偏(或錯誤)的情形,也歡迎您留言讓我知道,感謝各位讀者~🙏
*今天的文章就到這裡囉,我們下次見~掰掰~
謝謝您閱讀到這裡,若是本篇文章對您有幫助,歡迎您分享給其他好友,或是點閱其他本站更多文章↓↓
**想關注更多英文歌曲翻譯&聽歌學英文嗎?歡迎進一步使用VoiceTube和LiveABC網站延伸自學喔!(推薦)**
Super Trouper中英歌詞翻譯_Mamma Mia!(媽媽咪呀!)中英歌詞2008電影版
留言列表