*原文歌詞來源:This Is The Moment / 中文翻譯:小葉白筆。
This Is The Moment · Anthony Warlow(本版本演唱者:安東尼‧沃羅)
Vocals: Anthony Warlo / Writer: Frank Wildhorn / Lyricist: Leslie Bricusse
**想關注更多英文歌曲翻譯&聽歌學英文嗎?歡迎進一步使用VoiceTube和LiveABC網站延伸自學喔!(推薦)**
JEKYLL:(傑基爾:)
This is the moment!
這是個重要的時刻!
This is the day,
就在今天,
When I send all my doubts and demons
當我釋放自己所有的疑惑與惡念
On their way!
我正在路上
Every endeavor,
I have made - ever -
我曾做過的每一分努力
Is coming into play,
都即將迎來豐收,
Is here and now - today!
就在此時此地 - 今日!
This is the moment,
這是個重要的時刻!
This is the time,
時候到了,
When the momentum and the moment
Are in rhyme!
當動機與時機都已成熟!
(直譯:當動力和時機都已成韻!)
Give me this moment -
給我這個時刻的機會 -
This precious chance -
這個珍貴的機會 -
I'll gather up my past
我將統合我過去(的努力)
And make some sense at last!
將一些想法化為現實!
This is the moment,
這是個重要的時刻,
When all I've done -
All the dreaming,
當我已達成心中所有想望,
Scheming and screaming,
Become one!
理性與感性的感受都合而為一!
(直譯:謀劃和尖叫都合而為一!)
This is the day -
就在今天 -
See it sparkle and shine,
看看它擦出的火花與光亮,
When all I've lived for
Becomes mine!
當我所有人生信念都成就了我!
For all these years,
這些年來,
I've faced the world alone,
我總是獨自面對這個世界,
And now the time has come
而現在時機已經到來
To prove to them
I've made it on my own!
讓我證明這一切是我憑一己之力所創!
This is the moment -
這是個重要的時刻 -
My final test -
我最後的測試 -
Destiny beckoned,
命運向我招手,
I never reckoned,
Second Best!
我不願選擇考慮第二選項!
(直譯:我不要估計第二好的!)
I won't look down,
我不會退縮,
I must not fall!
我也不會失敗!
This is the moment,
這是個重要的時刻,
The sweetest moment of them all!
從過去到現在最甜美的時刻!
This is the moment!
這是個重要的時刻!
Damn all the odds!
將所有失敗的可能拋開!
(直譯:該死的失敗概率都去死😂!)
This day, or never,
就在今天,或永不,
I'll sit forever
With the gods!
我仍會永遠與神同在!
When I look back,
當我回首過去,
I will always recall,
我會時常回想起,
Moment for moment,
從這一刻到那一刻,
This was the moment,
這就是那個關鍵時刻,
The greatest moment
Of them all!
我畢生中最偉大的時刻!
----------
以後我會用空閒時間做更多音樂劇歌曲的歌詞翻譯~對於這次翻譯有任何指正的話,歡迎在下方留言欄告訴我,我願意虛心求教,也感謝您幫助我將音樂劇歌詞翻譯作的越來越好~我們下次見囉,掰掰~
希望有一天我有能力將每一首喜歡的音樂劇歌曲都翻譯成中文給大家看~😆
*今天的文章就到這裡囉,我們下次見~掰掰~
謝謝您閱讀到這裡,若是本篇文章對您有幫助,歡迎您分享給其他好友,或是點閱其他本站更多文章↓↓
《冰雪奇緣2》frozenⅡ觀後心得──艾莎的魔法不是詛咒而是禮物,真是太棒了!XDD
[youtuber推薦]Haki N Woody座標美國的柴犬兄弟──那年我看柴犬萌(憨)樣幫助我排解重考壓力
December, 1963 (Oh What a Night)中英歌詞翻譯_Jersey Boys Movie(紐澤西男孩電影)
留言列表